venerdì 31 dicembre 2010

Un soir de décembre

Dopo l’entusiasmo dell’ attesa e dei preparativi, Natale è passato in un soffio, lasciando dietro di sé un velo di nostalgia. Ma non voglio scivolare nella malinconia, le feste non sono ancora finite, nuovi giorni ci attendono e per chiudere bene l’anno, vi delizio con un ricordo del 2010 che ho finito di crocettare pochi istanti fa, proprio nell’ultima sera di dicembre.
Sinceri Auguri per un sereno 2011!

Schema: dal libro “ Un petit fil rouge m’a dit…"- Isabelle Vautier

*****

After the joy of waiting and after all the preparation, Christmas is over, leaving behind a bit of nostalgia. But I’m not going to slip into melancholy, holidays have not yet finished, new days will come…
To say goodbye to the year, I delight you with a memory of Christmas 2010 that I ended to embroider a few moments ago, in the last day of December.My best wishes for a happy 2011!

Pattern: from the book “ Un petit fil rouge m’a dit…" - Isabelle Vautier

venerdì 24 dicembre 2010

E' la Vigilia!


E voi siete pronti a scartare i pacchetti sotto l'albero?

Buon Natale e Tanti Auguri di Buone Feste!!

*****

And what about you? Are you ready to open your gifts under the Christmas tree?

Merry Christmas and Merry Holidays to you all!

mercoledì 22 dicembre 2010

Coeur des délices


Mmm… che buon profumo di spezie si sente in giro per casa…
Che bello preparare i biscotti di Natale! A me riescono particolarmente bene quelli fatti di cotone mouliné, non si bruciano e non finiscono mai!

Schema: “De fil en anguille” Novembre-Dicembre 2008
Biscotti di Ceramica: “Thun”

*****

Mmm ... It smells of spices in the house ...I enjoy myself preparing Christmas cookies! But the very best I can make are those made of mouliné cotton, they do not burn and never end!

Pattern: “De fil en aiguille” November-December 2008
Pottery: “Thun”

venerdì 17 dicembre 2010

E' arrivato Santa Claus

La notte di San Nicola mi ha portato una bellissima sorpresa, è arrivata la mia prima bimba!
Sono ancora travolta dalle emozioni, è una gioia immensa!

*****

The night of St. Nicholas has brought a wonderful surprise, my first baby has born!I'm still overwhelmed by emotions, it is an immense joy!

venerdì 3 dicembre 2010

Lumière de Noel


Sto lavorando ad un nuovo quilt : “Lumière de Noel”
Trovo fantastiche questa fantasia di stoffe rosso, bianco e beige!
Mi sono anche appassionata ai Jelly Rolls. Dapprima non si ha quasi il coraggio di srotolare questi dolcissimi rotolini, ma poi si scopre che lavorare con pezzi di stoffa già tagliati è molto più facile di dover tagliare grosse pezze avendo sempre il terrore di sbagliare e rischiando di sprecare stoffa inutilmente.

Non so quando sarà finito questo quilt. Non mi piace mai cominciare i lavori di Natale con troppo anticipo, semplicemente perché mi manca la voglia, mi trovo invece più motivata e con lo spirito giusto ora che l’atmosfera di Natale si comincia a respirare un po’ dappertutto. Quindi è facile che questo plaid sarà effettivamente utilizzabile per il Natale 2011, ma poco importa, l’essenziale è divertirsi. Non sarebbe creatività altrimenti.

*****

I'm working on a new quilt, "Lumière de Noel".
I find these fancy red, white and beige fabrics amazing!
I am also very fond for Jelly Rolls. At first you don’t have nearly the courage to unroll these “sweets”, but then you will find out that working with precutten fabrics is much easier than cutting bigger pieces, as you will get afraid by making mistakes in cutting and risking to waste material unnecessarily.

I don’t know when this quilt will be finished. I never don’t like to start Christmas projecs too early, simply because I don’t want to. I find it happier and I’m in the right mood now that the atmosphere of Christmas is all around us. So, I think this quilt will be really used in Christmas 2011, but this doesn’t matter, the most important thing is to have fun. It would not be creative otherwise.